Oye Mi Canto (Hear My Voice)



Автор: Estefan Gloria
В альбоме: Cuts Both Ways
Длина: 4:09
Раздел: Поп

Перевод Oye Mi Canto (Hear My Voice):

Глория Эстефан
Палка о двух концах
Ой ми песни (аудио)
Ой Я ПОЮ
————

(Слава Эстефан, глины Оствальд и Хорхе Касас)

Возьмите меня… только за то, что я я
У тебя есть право высказать свое мнение
Вы должен занять позицию,

Никто… имел право сказать,
Это правильно или неправильно
Это не только таким образом,

Найти общий язык
Внутрь между
Вещи не всегда таковы, какими они кажется

Когда-нибудь я собираюсь быть хорошо
Изменения в одночасье

Люди, давайте дарить друг другу номер
Если мы будем работать
Мы лучше сделать это скоро

Любовь-это… любовь-это как общее слово,
Когда это гордость Мы путаем любовь
Разве это не абсурдно

Почему всегда берут
На верхняя часть руки
Лучше понять

Когда-нибудь я буду хорошо
Изменения происходят в течение ночи

Я верю в любовь, но без условий
Ой ми песни
И давая в иногда
Не делайте представления
Ой ми песни
Ненависть так общее это почти традиция
Ой ми песни
Давай оставим это за
И сделать, чтобы переход

Estefan Gloria
Cuts Both Ways
Oye Mi Canto (Hear My Voice)
OYE MI CANTO
————

(Gloria Estefan, Clay Ostwald and Jorge Casas)

Take me… only for what I am
You’ve got a right to speak your mind
You’ve gotta take a stand

No one… has the right to say
This is right or that is wrong
It isn’t just one way

Find common ground
Go in between
Things aren’t always what they seem

Someday it’ll be alright
Changes happen overnight

People, let’s give each other room
If we’re gonna work it out
We better make it soon

Love is… love is such a common word
When it’s pride we mistake for love
Isn’t that absurd

Why always take
The upper hand
It’s better to understand

Someday it’ll be alright
Changes happen overnight

I believe in love but with no conditions
Oye mi canto
And giving in sometimes
Doesn’t make it submission
Oye mi canto
Hate is so common it’s almost tradition
Oye mi canto
Come on let’s leave it behind
And make that transition


Комментарии закрыты.