Queen of Hearts Blues



Автор: Kiersten Holine
В альбоме: Candescent
Длина: 3:08
Раздел: Другая

Перевод Queen of Hearts Blues:

Королева сердец, что она не улыбается, не более
Она голова в облаках, тебе тоже не придет на’ круглых нет более
С прикладом в шею и чип на плечо
Любовь не подходит на ваш вкус
Он увидел-и блюз убежал
Все выглядит так отходов

Я был бы рад, если бы я мог
Я буду продолжать если бы я мог

Я имя на странице я была Исправлена фаза
Музой для блок писателя
История, рассказанная от неизбежной неудачи
Услышал щелчок и я почувствовал выстрел

Я хотел бы держать его, если я может
Я хотел бы остаться, если бы я мог

Ничего кажется более неустойчивой, когда эти деревья свингин вокруг рядом со мной

Я поймал Прицел блюз на теплый декабрьский вечер
Это был кружевной между словами. холодный линия
Он сказал, что я буду держать вас, если я может
Он сказал, что хотел бы остаться, если бы мог



The queen of hearts she ain’t smiling no more
She’s got her head the clouds, she won’t be comin’ round no more
With a crook in her neck and a chip on her shoulder
Love didn’t suit her taste
She caught a glimpse of the blues and she took off runnin’
It all seems such a waste

I would keep you if I could
I would stick around if I could

I was a name on a page I was a fix for a phase
A muse for a writer’s block
A story told of a foregone failure
Heard the click and felt the shot

I would keep you if I could
I would stick around if I could

Nothing seems more unstable then these trees swingin’ around next to me

I caught sight of the blues on a warm December night
It was laced in between the words of the coldest line
It said I would keep you if I could
It said I would stick around if I could


Комментарии закрыты.