Stanley Road



Автор: Paul Weller
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 59:06
Раздел: Рок,метал

Перевод Stanley Road:

Волна тумана, висящее вниз по улице,
Длина мили так далеко, что мои глаза мог видеть
Небо настолько широк, высотных домов
Или так вам казалось, что вы мне показался так мал

И он светился в расстояние
И он сиял, как солнце
Как серебро и золото

Она ушла, а он пошел и на

Летние ночи что казалось, так долго
Всегда мне перезвонить, когда я пишу это Песня
Призраки ночные сны день
Они делают меня вихрем, и осенью, и поддерживает меня в этом как

И это все еще в пределах расстояния,
И он сиять, как солнце
Таких как серебро и Золото

Он идет дальше и дальше, само собой и
Это продолжается и продолжается, она идет дальше и дальше

Подвижного состава потрясли меня спать
Янтарные огни ‘пересечь улицу
И угол мечтаю встретить

Идет на и на

Подвижного состава потряс m’ спать
Янтарные огни ‘пересечь улицу
И на углу сне встречи

Это продолжается и продолжается, идет и на
Это продолжается и на он идет дальше и дальше
Да и на

A hazy mist hung down the street
The length of it’s mile as far as my eye could see
The sky so wide, the houses tall
Or so they seemed to be so they seemed to me so small

And it gleamed in the distance
And it shone like the sun
Like silver and gold

It went on and on it went on and on

Summer nights that seemed so long
Always call me back to return as I rewrite this song
The ghosts of night, the dreams of day
Make me swirl and fall and hold me in this way

And it’s still in the distance
And it shines like the sun
Like silver and gold

It goes on and on, it goes on and on
It goes on and on, it goes on and on

Rolling stock rocked me to sleep
Amber lights flashing ‘cross the street
And on the corner a dream to meet

Going on and on

Rolling stock rocked me to sleep
Amber lights flashing ‘cross the street
And on the corner a dream to meet

It goes on and on, going on and on
It goes on and on, it goes on and on
Yeah on and on


Комментарии закрыты.