Underglass



Автор: The Frames
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 3:11
Раздел: Рок,метал

Перевод Underglass:

То сугробы вечно на открытом воздухе
Моя голова, она всегда смотрю, но там не где
Не сказать, вы будете ждать вечно куда-то исчезаешь
Я буду Остаться я останусь навсегда, если ты хочешь меня здесь.

И Я всегда думаю об этом

Как я могу принять ваше разочарование человека
Это не точно, это не наука, человек
Я что вы сделали до сих пор меньше, чем хочет
Разочарование, я не могу принять человека

Бля справа
Потому что всегда есть кто-то, кто будет сравните
Я буду ждать, я буду ждать всегда, если хочешь здесь
Но всегда я ошибаюсь по этому поводу

Как я могу принять его разочарование человека
Это не точно, это не наука, человек
Я хотел менее, чем когда-либо
Я не могу принять ваше разочарование человек

Как я могу принять ваше разочарование человека
Не точно, это не наука человека
Я хотел, если вы не у
Я не могу принять ваше разочарование человек

Это не точно, это не наука человек
Я хотел, если никогда не есть
Разочарование людей принять не могу

Your will it drifts forever in the open air
My head, it looks forever but there’s no one there
Don’t say, you’ll wait forever then you disappear
I’ll stay, I’ll stay forever if you want me here

And I’m always thinking about it

How can I accept your disappointment man
It’s not exact, it’s no science man
I want it less than you ever have
I can’t accept your disappointment man

Damn straight
‘Cause there’s always someone who’ll compare
I’d wait, I’d wait forever if you want me here
But I’m always wrong about it

How can I accept your disappointment man
It’s not exact, it’s no science man
I wanted less than you ever have
I can’t accept your disappointment man

How can I accept your disappointment man
It’s not exact, it’s no science man
I wanted less than you ever have
I can’t accept your disappointment man

It’s not exact, it’s no science man
I wanted less than you ever have
I can’t accept your disappointment man


Комментарии закрыты.