Rough Riders



Автор: The Pastels
В альбоме: Illumination
Длина: 4:32
Раздел: Рок,метал

Перевод Rough Riders:

Всадники на кнопку даунс
когда они улыбались, это было искренне
и нахмурившись
человек школы европейского
для меня это здорово, и абсолютная
они были ближе к истине?
понятие настолько растяжимое
но когда я думаю о них
Я думаю вы
Я всегда нахожусь в мире с Вы

От друга к другу
Посмотрите на объектив моей камеры
Смотри как фото уголков

По состоянию на любое время
что определяет нашу жизнь
были определены только с одним портом свет
цвет flurry
не может быстро
в в безвременья я чувствую,
когда мы вместе
не слепой эти
дрянной дрянной раз
Просто я хочу, чтобы задержаться
в этих Света
Причина, когда я вижу их
Я думаю, вера ты
Я всегда в мире с тобой

От друг другу
посмотрите на мой объектив камеры
посмотрите, как изображение локти

Друг друга
не путешествие никогда не конец?
И то, что мы планируем;
Мы оставив
или приезжает?

Rough riders in button downs
when they smiled it was sincere
and they frowned
outsider european school
to me that’s cool and absolute
were they closer to the truth?
the concept is so loose
but when I think of them
I think of you
I’m always in the world with you

From a friend to a friend
look into my camera lens
see how the picture bends

If every moment
that defined our lives
was signaled with a single harbour light
the colour flurry
could not hurry
the timelessness I feel
when we’re together
no blind to these
shoddy shoddy times
I just want to linger
in those lights
cause when I see them
I think of think of you
I’m always in the world with you

From a friend to a friend
look into my camera lens
see how the picture bends

From a friend to a friend
does a journey ever end?
And what did we intend?
Are we leaving
or arriving?


Комментарии закрыты.