Roll With The Tide



Автор: Wanda Jackson
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 2:13
Раздел: Кантри

Переведено Roll With The Tide:

Ты бродяга, я знал это, когда мы встретились
Скоро вырастет каждый устал от работы
Как дикая кошка беспокойный изменение на море
Я никогда не буду знать, почему вы принимаете форме мне

Так что я буду ролл с приливом ролл с потоп
Хотя волны, кажется, никогда не берегу
Я буду с инвалидной волна рулон с приливом
И я пока вы не хотите меня больше

Я твоя женщина-небо, помоги мне ты моя человек
Так перемешать лодку, буду на связи, если я могу
Хоть и ты сумасшедший, Наверное, я ненормальная тоже
Так что плыть на раковину или плавать люблю я с вы

Так что я буду катиться с волна
И я пока что не хотите меня больше

You’re a drifter, I knew it when we met
You soon grow tired of every job you get
Like a wildcat on a restless changing sea
I’ll never know why way you’re taking me

So I’ll roll with the tide roll with the tide
Though the waves never seem to find the shore
I’ll roll with the tide roll with the tide
And I will till you don’t want me anymore

I’m your woman heaven helps me you’re my man
So stir the boat, I’ll hang on if I can
Though you’re crazy, I guess I’m crazy too
So sail on sink or swim love I’m with you

So I’ll roll with the tide
And I will till you don’t want me anymore


Комментарии закрыты.