Переведено Pocket:
Никто никогда не говорит вам, что вы красивы?
Никто никогда не произошло ты в темноте?
Никто никогда не коснулся тебя нужно где,
Ох, и горячо колотилось, я чувствовал, сердце?
Звезды на тебя лучи, как небо Слава,
Мотылек на пламя, я ближе к его вспышка.
И все вокруг тебя голос светит,
Но я не думаю, что вы даже знаете, что он там.
Ну.. весь мир-это только мы вдвоем. Отпустить. Здесь никого нет, но я и ты…
Наша маленькая карман в углу ночь…Где тень свет голубой.
Я могу выступать в качестве Меня, я знаю, куда я иду, я действительно не знаю, знаю, даже.
Сам я в ловушке а также, после прочь, пока я даю,
О, мой темный бороться с я, и мой правда.
Но я отдам вам ту часть, которая никто не видит,
Одинокая девушка притворяется он так тяжело.
Я думаю, что ты знаешь меня как никто другой не,
И вы заполнили трещины в меня своей любовь.
Has no one ever told you, you are beautiful?
Has no one ever held you in the dark?
Has no one ever touched you where you needed,
Oh, and felt the fervent pounding of your heart?
There’s a star on you that beams like Heaven’s Glory,
A moth to flame, I’m drawn close to its flare.
And everyone around you sees it shining,
Oh, but I don’t think you even know it’s there.
Let’s go.. The whole world is just us two. Let go. There’s no one here but me and you…
Our little pocket in the corner of the night…Where the shadow of the light is blue.
I may act like I know where I’m headed, Well, I don’t really even have a clue.
I trap myself in secrets, then I give to much away,
Oh, I wrestle with my darkness and my truth.
But I’ll let you have that part that no one else can see,
The lonely girl pretending she’s so tough.
I think you know me like nobody else does,
And you’ve filled the cracks in me up with your love.